image1

Descargar Archivos

Propuesta gastronómica

APERITIVO SERVIDO EN MESA

PARA PICAR
 / APPETIZERS

CECINA DE LEÓN, OLIVA VIRGEN Y PISTACHOS

CURED MEAT FROM LEON  WITH VIRGIN OLIVE OIL AND PISTACHIOS

NUESTRO JAMÓN DE BELLOTA CON D. O.

OUR  BELLOTA HAM WITH PROTECTED DESIGNATION OF ORIGIN

QUESOS DE TEMPORADA

ASSORTMENT OF CHEESES

 

ENTRANTES
 / STARTERS

TOMATE Y VENTRESCA A NUESTRA MANERA

TOMATO and TUNA “VENTRESCA” OUR WAY

ENSALADA DE PERDIZ ESCABECHADA CON MANGO, BERENJENA MARINADA Y VINAGRETA DE VINO BLANCO

PICKLED PARTRIDGE SALAD WITH MANGO, MARINATED AUBERGINES AND WHITE WINE VINAIGRETTE

ARROZ CREMOSO DE GAMBÓN, MELÓN Y JAMÓN

CREAMY RICE WITH BIG SHRIMP, MELON AND CURED HAM

TERRINA DE FOIE ARTESANA CON CAKE DE CALABAZA Y SU CHUTNEY

HOMEMADE FOIE TERRINE WITH PUMPKIN PIE AND ITS CHUTNEY SAUCE

BRANDADA DE BACALAO, CONFITURA DE NARANJA AL LAUREL Y CREMA DE AJO

COD BRANDADE, ORANGE COMFITURE WITH BAY LEAF AROMA AND SOFT GARLIC CREAM

PULPO A LA PARRILLA CON PATATAS REVOLCONAS

GRILLED OCTOPUS WITH “PATATAS REVOLCONAS” & CRUNCHY BACON

VICHYSOISSE CON CHUFAS Y TARTAR DE TXANGURRO

VICHYSOISSE WITH TIGERNUT AND SPIDER CRAB TARTAR

CARPACCIO DE LANGOSTINOS Y CARABINEROS CON ACEITE DE ERIZOS, COCO Y LIMA

KING PRAWNS AND LARGE RED PRAWNS CARPACCIO WITH SEA URCHIN, COCONUT AND LIME OIL

 

CARNES
 / MEAT

SOLOMILLO DE BUEY AL WHYSKY, CÍTRICOS Y PATATA IBÉRICA

BEEF TENDERLOIN WITH WHISKY,CITRUS-FRUITS AND IBERIAN POTATO
 
OSSOBUCO Y MÁS....
 
OSSOBUCO AND MORE…
 
LOMO CORDERO RELLENO CON PATATA PANADERA Y CONFITURA DE PIMIENTOS ASADOS
 
LAMB LOIN STUFFED WITH SAUTÉED POTATO SLICES AND ROASTED PEPPERS JAM

HAMBURGUESA DE PATO CON PERAS CARAMELIZADAS A LA PIMIENTA SECHUAN

DUCK BURGER WITH CARAMELIZED PEARS

 

PESCADOS / FISH

LOMO DE BACALAO CON MORRO Y CREMA EMULSIONADA DE BROCOLI

CODFISH LOIN WITH VEAL SCOUT AND BROCCOLI EMULSIFIED CREAM
 
ATUN ROJO, TERIYAKI-COLA Y PESTO DE FRESAS
 
RED TUNA, COLA-TERIYAKI SAUCE AND STRAWBERRIES PESTO

SUQUET DE RAPE Y MARISCO AL ACEITE DE NARANJA Y AZAFRÁN

MONKFISH AND SEAFOOD “SUQUET” IN ORANGE AND SAFFRON OIL
 
TACO DE MERLUZA DE PINTXO CON BRANDADA DE ACHICORIA Y BOLETUS
 
CUBE OF LINE-CAUGHT HAKE WITH CHICORY AND BOLETUS MUSHROOMS “BRANDADE”

 

POSTRES / DESSERTS

 

CREMA DE YEMAS CON ESPUMA DE GALLETAS 

CREAM OF EGG-YOLK WITH BUISCUIT FROTH 

NATILLAS DE FRUTOS ROJOS Y HELADO DE ALMEDRA GARRAPIÑADA

RED FRUITS CUSTARD AND CARAMELIZED ALMOND ICE-CREAM
 
NUESTROS SORBETES Y HELADOS
 
OUR SORBETS AND ICE CREAMS
 
CUBO DE RUBIK DE FRUTAS DE TEMPORADA Y SORBETE EL MIRADOR
 
RUBIK’S FRUITS CUBE WITH “EL MIRADOR” SORBET
 
PASTEL DE PIÑA COLADA CON SU HELADO
 
"PIÑA COLADA” CAKE WITH ICE CREAM
 
TEXTURAS DE CHOCOLATE
 
THE TEXTURES OF CHOCOLATE
 
 

 



Abierto de martes a sábado de 20:30 a 02:00h.
El Mirador del Thyssen | Paseo del Prado, 8, 28014 Madrid | T. 91 429 39 84 email
http://elmiradordelthyssen.com
powered by restauraweb